ИЗ УЛИЧКИТЕ НА ВАРАНАСИ
Моята първа среща с Индия през 2019 – Варанаси – един от най-старите непрекъснато населявани градове в света. Градът, през който тече свещената река Ганг или „Мама Ганга“, както я наричат индусите. В началото гледките са шокиращи за западния турист – прашните улички, покрити с кравешки изпражнения, олющените фасади на къщите, сякаш пред срутване всеки миг, контрастират с богатството на цветове, усмивките на хората и усещането за вечност и красота до степен на сюрреалност.
Скоро шокът преминава и остават само любопитството и радостта от срещата с този пъстър и богат на образи свят.
Скоро шокът преминава и остават само любопитството и радостта от срещата с този пъстър и богат на образи свят.
ON THE STREETS OF VARANASI
My first meeting with India in 2019 – Varanasi – one of the oldest continuously inhabited cities in the world. The city through which the sacred Ganges River flows, or "Mama Ganga", as Hindus call it. In the beginning, the views are shocking for the Western tourist – the dusty streets covered with cow feces, the husked facades of the houses, as if before collapsing every moment, contrast with the richness of colors, the smiles of people and the feeling of eternity and beauty to the point of surreality.
Soon the shock passes , and all that remains is the curiosity and joy of meeting this colorful and image-rich world.
По уличките на Варанаси се натъкваме на малки сергийки и магазинчета,
срещаме садху (аскетите и проповедници), разминаваме се със свещените индийски крави
и се радваме на пъстроцветните сарита на жените.
In the streets of Varanasi we come across small stalls and shops,
we meet sadhus (ascetics and preachers), pass the sacred Indian cows
and enjoy the colorful saris of the women.
Варанаси е известен с производството на копринени тъкани – шалове и сарита.
Varanasi is famous for the production of silk fabrics – shawls and sarees.
Тъкане на сарита / Saree weaving
Боядисване и щамповане на сарита / Dyeing and embossing of sarees
В магазина за шалове и сарита / In the shawl and saree shop
РИТУАЛИ И ПРАЗНИЦИ
Варанаси, свещеният град на Индия, наричан още „градът на храмовете” и „градът на светлините”, е свещен за индуисти, будисти и джайнисти. Повечето ритуали и религиозни празници се извършват на брега на р. Ганг, по стъпалата (гхати), които водят към нея. Индуистите вярват, че водите на реката действат пречистващо и многобройни поклонници се стичат всеки ден за ритуално къпане преди изгрев слънце. А всяка вечер група от млади свещеници изпълняват древната молитва и духовна практика Агни Пуджа (поклонение на огъня).
Тук, на брега на Ганг, се почита и бог Шива под формата на Шива Лингам.
Кулминация в индуистките празници във Варанаси е Дев Дипавали – празникът на светлината на боговете.
Ганг е река на живота и смъртта. Счита се за благословено да умреш на това свещено място и тялото ти да бъде изпепелено на каменните стъпалата, отредени за кремация. Според вярванията тук душата се пречиства от греховете и се освобождава от мъчителния кръговрат на преражданията.
RITUALS AND CELEBRATION
Varanasi, the holy city of India, also called the "city of temples" and the "city of lights", is sacred to Hindus, Buddhists and Jains. Most rituals and religious festivals take place on the banks of the Ganges, on the steps (ghats) that lead to it. Hindus believe that the waters of the river have a purifying effect, and numerous pilgrims flock each day for a ritual bath before sunrise. And every evening a group of young priests perform the ancient prayer and spiritual practice of Agni Puja (fire worship).
Lord Shiva is also worshiped here on the banks of the Ganges in the form of a Shiva Lingam.
It is a culmination of Hindu festivals in Varanasi – Dev Deepavali – the festival of light of the Gods.
The Ganges is a river of life and death. It is considered blessed to die in this sacred place and have your body cremated on the stone steps designated for cremation. According to beliefs, here the soul is purified from sins and freed from the painful cycle of rebirths.
Varanasi, the holy city of India, also called the "city of temples" and the "city of lights", is sacred to Hindus, Buddhists and Jains. Most rituals and religious festivals take place on the banks of the Ganges, on the steps (ghats) that lead to it. Hindus believe that the waters of the river have a purifying effect, and numerous pilgrims flock each day for a ritual bath before sunrise. And every evening a group of young priests perform the ancient prayer and spiritual practice of Agni Puja (fire worship).
Lord Shiva is also worshiped here on the banks of the Ganges in the form of a Shiva Lingam.
It is a culmination of Hindu festivals in Varanasi – Dev Deepavali – the festival of light of the Gods.
The Ganges is a river of life and death. It is considered blessed to die in this sacred place and have your body cremated on the stone steps designated for cremation. According to beliefs, here the soul is purified from sins and freed from the painful cycle of rebirths.
Варанаси, западният бряг на Ганг – тук индуистки крале са построили каменните стъпала и високите дворци, за да прекарат последните си дни и да умрат до свещената река. Днес повечето от тези постройки са хотели, а гхатите са мястото за молитва и ритуално къпане на поклонниците.
Varanasi, the west bank of the Ganges – here Hindu kings built the stone steps and towering palaces to spend their last days and die by the sacred river. Today, most of these structures are hotels, and the ghats are the place for prayer and ritual bathing for pilgrims.
Хората, които срещнах във Варанаси – някои, вглъбени в себе си или погълнати от случващото се наоколо, въобще не обръщаха внимание на камерите на туристите, други сами заставаха пред обектива с щедра усмивка,
а трети очакваха пари, предоставяйки лика си.
а трети очакваха пари, предоставяйки лика си.
The people I met in Varanasi - some, absorbed in themselves or absorbed in what was happening around them, paid no attention to the tourists' cameras at all, others stood in front of the lens themselves with a generous smile,
and others expected money by providing their face.
and others expected money by providing their face.
Даровете за свещената река и боговете – гирлянди от цветя, купички с цветя и свещ в средата
The offerings for the sacred river and the gods – garlands of flowers, bowls of flowers and a candle in the middle
Молитва и дарове за Шива Лингам – символ на бог Шива и съзидателната сила.
Prayer and offerings for the Shiva Lingam – a symbol of Lord Shiva and the creative power.
„Огнени погребения” на брега на свещената Ганг.
Дървените клади, горящи денонощно, са желан път към отвъдния живот.
"Fire funerals" on the banks of the sacred Ganges.
Wood fires, burning around the clock, are a wished path to the afterlife.
Агни Пуджа - Поклонение на огъня
Agni Puja – Fire worship
Дев Дипавали – празникът на светлината на боговете – започва преди изгрев слънце.
Dev Deepavali – the festival of light of the gods – begins before sunrise.
А вечерта целият бряг грейва с безброй светлини.
And in the evening, the entire coast glows with countless lights.
След големия празник - мигове на спокойствие
After the big celebration - moments of peace.